Baserri-izenen seinalizaziorako, maparako... Euskaltzaindiaren Onomastika batzordeari kontsultatutakoa. Kasuren batzuetan Euskaltzaindiak ez du irtenbide zehatza proposatu izan, aukerak planteatu izan ditu edo gomendioa eman izan du.
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X548441 Y4776751 [I_14203] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Buruñao |
---|
Elem. geografikoa | AURKINTZA (paraje, termino...) |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Iruerreka, Iruerrekak, Iruerrekari, Iruerrekan, Iruerrekako, Iruerrekatik, Iruerrekara |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X548327 Y4778569 [D_49928] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Osintxu |
---|
Elem. geografikoa | ETXEA |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Arotzanekoan bizi naiz, Arotzaneko lagunak ditut, Gure ama Arotzanekoa da, Arotzanekotik etorri naiz, Arotzanekora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Arotzanekoako lagunak ditut, Gure aita *Arotzanekokua da, *Arotzanekoatik etorri naiz, *Arotzanekoara noa
|
---|
Oharrak | Eskrituretan zela duten jakin.
|
---|
Ikusi | -(E)NEKOA etxe izenetan (book page). |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X546910 Y4772919 [D_49816, D_49817] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Askarruntz |
---|
Elem. geografikoa | ETXEA |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (mendi, etxe...) bezala deklinatuko da: Askarrunzberria, Askarrunzberriak, Askarrunzberriari, Askarrunzberrian, Askarrunzberriko, Askarrunzberritik, Askarrunzberrira |
---|
Oharrak |
A artikulua? tzberri ala zberri?
|
---|
Ikusi | barri (berba). |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X549749 Y4778021 [D_49985] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2002 |
---|
Auzoa | Osintxu |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (mendi, etxe...) bezala deklinatuko da: Laspiurbolua, Laspiurboluak, Laspiurboluari, Laspiurboluan, Laspiurboluko, Laspiurbolutik, Laspiurbolura |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:miren
Koordenatuak | X546957 Y4772922 [D_49819, D_49820] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Arautzeari buruzko azalpenak | 2002an, Askarruntzgañekoa arautu bazen ere, Euskaltzaindiaren irizpideari jarraiki, aldatzea eta "zg"-rekin ematea erabaki da. |
---|
Auzoa | Askarruntz |
---|
Elem. geografikoa | BASERRIA |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Askarrunzgañekoan bizi naiz, Askarrunzgañeko lagunak ditut, Gure ama Askarrunzgañekoa da, Askarrunzgañekotik etorri naiz, Askarrunzgañekora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Askarrunzgañekoako lagunak ditut, Gure aita *Askarrunzgañekokua da, *Askarrunzgañekoatik etorri naiz, *Askarrunzgañekoara noa |
---|
Oharrak |
Askarruntzgañekoa eta Balento bi dira itxuraz. Biak aparte araututa daude, behintzat. Balento ere agertzen da hemen.
|
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X550253 Y4779363 [D_49973] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Arautzeari buruzko azalpenak | MTNEn hau dagoen tontorrari Koskorreta deitzen zaio baina ez berbaz eta ez idatziz beste inon ez dugu jaso. B5Mn ATSEDEN TXABOLA dator baina Hilari Gantxegik esan Aittantxabolia esaten du garbi. Hor ez dago ATSEDEN eta halakoen arrastorik. Berak dioenez, inork ez daki izenaren jatorririk. Arrasaten Udala auzoan badago toki bat AITABURU izenekoa. Luis Mari Muxikaren liburuan badator Soraluzen Aita Domingo izeneko etxe/baserri bat. Ez ote du harekin zerikusirik? Soraluzeko zenbait baserrik (Egotzak, Egotzaetxetxok...) badituzte txabolak Bergarako partean. Caserios de Gipuzcoan ez dator Aita Domingo izeneko baserririk.
Euskaltzaindiaren irizpena "Aitaren txabola" jartzearen aldekoa izan da; hala ere, jatorrian aita dagoen segurtasunik ez dugunez, ez gara hala jartzera ausartu.
Mikel Gorrotxategiren irizpena: "Nik Aitarekin lotzen dut. Ondorioz bi hitzetan eman beharko genuke: Aitaren txabola"
|
---|
Auzoa | Osintxu |
---|
Elem. geografikoa | ELKARTEA |
---|
Etimologia | Aitaren txabola?
|
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Aitantxabola, Aitantxabolak, Aitantxabolari, Aitantxabolan, Aitantxabolako, Aitantxabolatik, Aitantxabolara
|
Eta zuk, zer diozu? | Baduzu Soraluzeko Aita Domingo etxearen edo baserriaren berririk? Zein aldetan zegoen? Izan liteke txabola hau baserri horrena? Bestela, izenaren jatorria zein izan liteke? Koskorreta izena ezaguna egiten zaizu? Berbaz ere erabiltzen da?
|
| Erantzun hemen |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X550523 Y4778801 [] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Osintxu |
---|
Elem. geografikoa | BASOA (bosque) |
---|
Etimologia | Aitz + beltza. |
---|
Hizkuntza erabilera |
Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (egun, bizkar...) bezala deklinatuko da: Aizpeltza, Aizpeltzak, Aizpeltzari, Aizpeltzean, Aizpeltzeko, Aizpeltzetik, Aizpeltzera
|
---|
Oharrak |
Katastroan ere jasota dator 4 hektareako partzela bat, idatziz "Aitz-beltza o Iturrichota" eta ahoz Aitzpeltza jaso dena.
|
---|
Ikusi | áitz (berba). |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X549347 Y4777559 [] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Osintxu |
---|
Elem. geografikoa | AURKINTZA (paraje, termino...) |
---|
Hizkuntza erabilera | Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Iroita, Iroitak, Iroitari, Iroitan, Iroitako, Iroitatik, Iroitara
|
---|
Oharrak | Katastroa: Osintxuko baserrien partzela ugari daude IROITA (idatziz) edo Iroitta (ahoz) izenekoak. Ez dago IRUITA, IRUITTA eta halakorik.
Datu basean bada IDOY bat 1823an. "PARAGE DE LOMBIDA-ALDEA...PARAGE NOMBRADO VIDE-AZPIA...PARAGE DE LAPICO-BASO...PARAGE DE URQUIZA...TERMINO DE IDOY..." Lehenengoak behintzat BASALGOn daude.
|
Eta zuk, zer diozu? | Ezaguna jatzu izena? Zela ahoskatzen da? Zertatik etorri leike izen hori? Izan leike IDOI (Potzua) hitzetik etortzea: Idoieta = Idoiak edo potzuak dauden tokia?
|
| Erantzun hemen |
---|
Noiz:al., 08/07/2006 - 15:17, nork:estepan
Koordenatuak | X547866 Y4777356 [D_50016] |
---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
---|
Arautze data | 2011 |
---|
Auzoa | Osintxu |
---|
Elem. geografikoa | ETXEA |
---|
Etimologia |
Paris + gain. Paris, inguruko parajearen izena.
XABIER ARREGI: "Aspaldiko izena izango da, inork ez baitaki zein den bere jatorria."
|
---|
Bestelako jakingarriak |
|
---|
Oharrak |
GFAn PARIS GAIN. Udal erroldan zela dago? Paris ala Parisgain? ////KATASTROA: PARIS izeneko partzela mordo bat daude: 2. poligonoko 14, 15, 55, 85 eta 141 eta 16. poligonoko 137 eta 158 partzelei (ZUBIKOA, KANTERA, LESARRIBOLU, BEATXURTUkoak). 2/85 eta 16/137k Kantera eta Lesarribolukoak PARISGAIN izena hartzen dute ahoz. Idatziz beti Paris agertzen da.
Banaketa egokia izan liteke: parajea Paris eta etxea Parisgain, ahoz etxearen parean dauden bi partzelak hartzen dute eta izena Parisgain.
|
---|