Sailkapena: ETXEA
Olalizarmendi
Koordenatuak | X546241 Y4771676 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2002 |
Auzoa | Elorregi |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Oharrak | Nahaste dezentea dago. Nola deitzen ote zaio paperetan TIO PITXi? Noizbait Olabarri bai?? Hor egongo zen garai batean eraiki nahi izan zen ola? |
Irudiak
Olañetagañekoa
Koordenatuak | X544585 Y4776420 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Auzoa | Ubera |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Olañetagañekoan bizi naiz, Olañetagañeko lagunak ditut, Gure ama Olañetagañekoa da, Olañetagañekotik etorri naiz, Olañetagañekora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Olañetagañekoako lagunak ditut, Gure aita *Olañetagañekokua da, *Olañetagañekoatik etorri naiz, *Olañetagañekoara noa |
Oharrak | GFAn Olañetagañekorik ez dator: Olañeta izenarekin bi datoz. Horietako bat (UBERA 0007 b) ote da? Horren koordenatuak kopiatu ditut nik, konprobatzeko. |
Ondartza
Koordenatuak | Zehaztu gabea. [] |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Auzoa | Kalea |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Hizkuntza erabilera | Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Ondartza, Ondartzak, Ondartzari, Ondartzan, Ondartzako, Ondartzatik, Ondartzara |
Kanpoko loturak | · bergara.net-eko aurkezpena |
Pantxiñekoa
Koordenatuak | Zehaztu gabea. |
---|---|
Arautze egoera | Udaleko Euskara Zerbitzuaren proposamena |
Auzoa | Angiozar |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Ikusi | -(E)NEKOA etxe izenetan (book page). |
Paola
Koordenatuak | X548400 Y4778550 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Auzoa | Osintxu |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Hizkuntza erabilera | Amaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Paola, Paolak, Paolari, Paolan, Paolako, Paolatik, Paolara |
Oharrak | GFAtik hartua. Kale etxea. Katastroan ez dator izenik. Eskrituretan ze izen du? |
Parisgain
Koordenatuak | X547866 Y4777356 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Auzoa | Osintxu |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Etimologia | Paris + gain. Paris, inguruko parajearen izena. XABIER ARREGI: "Aspaldiko izena izango da, inork ez baitaki zein den bere jatorria." |
Bestelako jakingarriak |
|
Oharrak | GFAn PARIS GAIN. Udal erroldan zela dago? Paris ala Parisgain? ////KATASTROA: PARIS izeneko partzela mordo bat daude: 2. poligonoko 14, 15, 55, 85 eta 141 eta 16. poligonoko 137 eta 158 partzelei (ZUBIKOA, KANTERA, LESARRIBOLU, BEATXURTUkoak). 2/85 eta 16/137k Kantera eta Lesarribolukoak PARISGAIN izena hartzen dute ahoz. Idatziz beti Paris agertzen da. Banaketa egokia izan liteke: parajea Paris eta etxea Parisgain, ahoz etxearen parean dauden bi partzelak hartzen dute eta izena Parisgain. |
Irudiak
Paulona
Koordenatuak | X542459 Y4774124 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Arautzeari buruzko azalpenak | Pauloena ala Paulona? Badira antzekoak Angiozarren: BERRAONDOENA, ALDEKOENA... Egungo dokumentazio ofizialean (GFAn, erroldan?) Aldekoena eta Berraondoena dokumentatu dira. Pauloena ez da dokumentatzen. Idatziz lekukotza zaharrenak Aldecoa eta Berraondo dira eta berriagoak Berraondoena eta Aldecoena. Ahoz berriz NA egiten da beti. Arrasaten ere badira halako toponimoak. Arrasateko Toponimiatik hartua: "Etxe-izenen bukaeran -ena hartu dugu aintzat. Hortaz, -ona-z bukatzen direnak oena bilakatu ditugu: Alejona > ALEJOENA, (...) Izan ere, dokumentazioak sarri aldaera horixe (-oena) erakusten digu, 1773ko adibideok kasu: Mardoena, Geronimo-ena, Lazaro-ena, Perico-ena." Arrasaten, Bergaran ez bezala, oraindik ere bizirik dago ahoz ENA egitea: Marduena, Lazauena? 2002an baserriak arautzean ONA amaierak aukeratu ziren eta horiek mantentzea erabaki da Euskaltzaindiaren proposamenez. |
Auzoa | Angiozar |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (egun, bizkar...) bezala deklinatuko da: Paulona, Paulonak, Paulonari, Paulonean, Pauloneko, Paulonetik, Paulonera |
Ikusi | -(e)ENA etxe izenetan (book page). |
Sagastizabalberria
Koordenatuak | X547549 Y4772756 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2002 |
Auzoa | Aritzeta |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (mendi, etxe...) bezala deklinatuko da: Sagastizabalberria, Sagastizabalberriak, Sagastizabalberriari, Sagastizabalberrian, Sagastizabalberriko, Sagastizabalberritik, Sagastizabalberrira |
Oharrak | GFAn SAGASTIZABAL BERRI ETXEA |
Ikusi | barri (berba). |
Sakonetxe
Koordenatuak | Zehaztu gabea. [] |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Auzoa | Angiozar |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Ikusi | ETXE osagaia etxe izenetan (book page). |
Sakristaukoa
Koordenatuak | X552072 Y4776728 ![]() |
---|---|
Arautze egoera | Lehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua |
Arautze data | 2011 |
Auzoa | Elosua |
Elem. geografikoa | ETXEA |
Etimologia | Sakristau + koa. Sakristauaren etxea. |
Hizkuntza erabilera | Amaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Sakristaukoan bizi naiz, Sakristauko lagunak ditut, Gure ama Sakristaukoa da, Sakristaukotik etorri naiz, Sakristaukora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Sakristaukoako lagunak ditut, Gure aita *Sakristaukokua da, *Sakristaukoatik etorri naiz, *Sakristaukoara noa |
Ikusi | -KOA etxe izenetan (book page), sakristau (berba). |