Lotutako hitzak berbaren dagokion sarreran erantsita azalduko dira.
- A! Ta zera… hau… zera palaziua […] hola […] bidian… zela da Iraburu, Iriburu…? - A! Iraburu? Iraburu be basarrixa […]. - […] Hor bi […]? - Bi basarri dare: Iraburu txik… - Bixak dia…? - Txikixa ta haundixa. - Txikixa zein da, goikua? - Ez. Lehelengo dauana da haundixa, ta gero gaiñekaldetik dauan hau. Hamendik egongo da bidia, ezta? - Hau izango da bidia.
Con motivo de la venta de un terreno, aparece el Sr. Don Agapito Chinchurreta Mugicapropietario de la casería llamada IRABURU-CHIQUIA..BUA, C-641-12 (Patxi Larrañagaren Bergarako Baserriak webgunetik hartutako lekukotasuna)
Aparecen como renteros de IRIBURU CHIQUIA Gabriel Leturia y Maria Muruamendiaraz su mujer con su hijo Juan Jose.. (Patxi Larrañagaren Bergarako Baserriak webgunetik hartua)
En el Registro que se realiza este año y que se denomina “Cartas de Seguridad y sus números” aparece con el número 6, Gabriel de Leturia de 15años, con el nº 109, Raimundo de Leturiade 51 años y con el nº 298 Francisco Aguirre de 34 años, en la casería YRIBURU CHIQUIA ó IRIBURU MENOR, añadiendose a continuación sus rasgos físicos personales, como pueden ser: altura, pelo, nariz, barba, etc. Orokorra Osoa Zalantza Zeharka Ikusteko YRIBURU CHIQUIA
Por decreto del Gobernador General se establece un registro de los habitantes y en el caserío YRIBURU CHIQUIA encontramos a Raimundo de Leturia y Manuela de Jauregui su mujer, con Gabriel, Ygnacio y Maria Teresa sus hijos. Francisco de Aguirrezabal y Manuela de Lascurain su mujer. BUA, L-140 (Patxi Larrañagaren Bergarako Baserriak webgunetik hartua)