Sailkapena: Elorregi

Urietako txabola

KoordenatuakX545670 Y4770628 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaTXABOLA, BORDA
Oharrak

Urieta gertuko baserria da. Halakoak sartu behar ditugu mapan.

Irudiak


Urietako zubi berria

KoordenatuakX545565 Y4770932 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraUdaleko Euskara Zerbitzuaren proposamena
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaZUBIA
Oharrak

Bergarako Hiri Ordenazioko Plan Orokorreko Katalogoan bi zubi datoz Urietarekin lotuak: Urieta eta Puente Nuevo de Urieta. Kokapena ez dakit zehatza den. Errepide gainekoari deitzen ote zaio hala, ala kanala doanari?

Urietako zubia

KoordenatuakX545582 Y4770902 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaZUBIA
Oharrak

Bergarako Hiri Ordenazioko Plan Orokorreko Katalogoan bi zubi datoz Urietarekin lotuak: Urieta eta Puente Nuevo de Urieta. Kokapena ez dakit zehatza den.

Zabaldo

KoordenatuakX545305 Y4770766 Mapan ikusi [D_49882]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2002
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaBASERRIA
Oharrak

ZABALDA ere jaso da AHOTSAK.COMen: - Bai, barreneko hori, bai, barreneko hori. Lehelengo Itsasiko etxia, Itsasiko etxia […], Itsasiko etxetik hemen itturrixa, gero hamen hau guk esan doun Lizardi erreka, hemen [Gaberixan] zatitxo bat dao hemendik zihar [doia] Zabaldara ta Kotzabalera, Zabalda lehelengo ta gero Kotzabalera. Guk [hor esan geinkena] Lizardi erreka, desdeluego hor alde horretakua. Hizlaria(k): Herria: Bergara (Gipuzkoa) Elkarrizketatzailea(k): Andoni Larrañaga Data: 1992-02-09 Iraupena: 0:05:00 Erref: BER-250/002/// - Mendixa bai. Haura be punto… holako punto bat dok, hortik be… Arruena esan nahi [dau] goiko puntia, puntia dibisatzen dana. Hori bai. Gero jak bestia ura hartzen dana ta hori interesatzen dok? Zabaldorako ura hartzen dan itturrixa… Metalitturrixa esaten jakona. Hizlaria(k): Agirre Irasuegi, Ramon Herria: Bergara (Gipuzkoa) Elkarrizketatzailea(k): Andoni Larrañaga Data: 1992-01-28 Iraupena: 0:05:00 Erref: BER-248/001

Irudiak


Zabalea

KoordenatuakZehaztu gabea.
Arautze egoeraUdaleko Euskara Zerbitzuaren proposamena
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaBASOA (bosque)
Oharrak

Katastrotik hartua baina formak zalantza sortzen dit. Ez ote Zabaldia? Horregatik ez dut hartu maparako.

Zalgomendi

KoordenatuakX545931.8 Y4771102.5 Mapan ikusi [D_49921]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2002
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaBASERRIA

Irudiak


Zereña

KoordenatuakX546357 Y4769589 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaMENDIA
Hizkuntza erabileraAmaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Zereña, Zereñak, Zereñari, Zereñan, Zereñako, Zereñatik, Zereñara
Oharrak

Ala Zeraña/Zereña? Idatziz (lekukotasun dezente agertzen da, lehena 1745ekoa) joera Zerañaren aldekoa da (Cereña, Ceraina, Ceraña-gaña, Cerinaburu... dokumentatzen dira), nahiz eta 1849.rako baden Celaingo Celaya bat. Ahoz, berriz, Zerain jaso da beti. Nola deklinatzen dute gaur egun? Zereñan? Zerañen?? Bergara eta Oñatiko mugan dagoenez, jakitekoa izango litzateke Oñatin ere zela erabiltzen den eta arautu bada, zela arautu den. Udal-mugen 1939ko aktan Teraña-gaña jasota dago.

Katastroan ez dator.

Zereña

KoordenatuakX546509 Y4769596 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaMUGARRIA
Hizkuntza erabileraAmaierako A berezkoa du hitzak eta, beraz, deklinabideko kasu guztietan mantenduko du: Zereña, Zereñak, Zereñari, Zereñan, Zereñako, Zereñatik, Zereñara
Bestelako jakingarriakBergara eta Oñati arteko mugarria. Mugarri berria. Mugarrian idatzita dagoen zenbakia: --. Polpol M.T.koek emandako zenbakia: 109. Mugarriaren izena 1939ko aktan: Ez da aktan azaltzen. Polpol M.T.koek emondako izena: Zereiña. Oharra: "V" 109 eta "O" 5 idatzita. Txabola kontran dago. Informazioa: Polpol Mendizale Taldea, mugarrien ibilbideak.

Irudiak


Zereñagaña

KoordenatuakX546346 Y4769608 Mapan ikusi (b5m)
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2011
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaMUGARRIA
Hizkuntza erabileraAmaierako A artikulua da eta, beraz, izen arruntak (egun, bizkar...) bezala deklinatuko da: Zereñagaña, Zereñagañak, Zereñagañari, Zereñagañean, Zereñagañeko, Zereñagañetik, Zereñagañera
Bestelako jakingarriakBergara eta Oñati arteko mugarria. Mugarrian idatzita dagoen zenbakia: 110. Polpol M.T.koek emandako zenbakia: 110. Mugarriaren izena 1939ko aktan: Teraña gaina. Oharra: "V" 110 eta "O" 4 idatzita. Mobiduta dago. Informazioa: Polpol Mendizale Taldea, mugarrien ibilbideak.

Irudiak


Zigarrerokoa

KoordenatuakX543918 Y4770863 Mapan ikusi [D_49880]
Arautze egoeraLehenetsia, Euskaltzaindiarekin aztertua
Arautze data2002
AuzoaElorregi
Elem. geografikoaBASERRIA
Hizkuntza erabileraAmaierako A artikulua da. Beraz, lekuzko kasuetan, NON kasuan izan ezik, galdu egiten du A hori. Bestalde, hitzak lehendik -KO baduenez, NONGO kasuan ez da KO errepikatzen. Hala, beraz, honako hau da erabilera egokia: Zigarrerokoan bizi naiz, Zigarreroko lagunak ditut, Gure ama Zigarrerokoa da, Zigarrerokotik etorri naiz, Zigarrerokora noa... Ostera, okerrak dira honelakoak: *Zigarrerokoako lagunak ditut, Gure aita *Zigarrerokokua da, *Zigarrerokoatik etorri naiz, *Zigarrerokoara noa
Oharrak

ZIGARRERO hutsik? Inpresioa dut ahoz gehiago erabiltzen dela. Ez dakit lekukotasunak oso ondo jasota dauden. - Lopetik norutz, baiña? - Lopetik Ziarrero alderutz. Holan… “Un monte así que termina en una [y griega] o algo así debe ser”. - Txabolan bat edo badao han. - Bai, txabolia dao han, Lopeko txabolia beste bat be. Txabola bat edo ez dakit bi, elkarren segidan. - Ta hori da, orduan, zela esan dozu izena? - Lopetik aurrera, Ziarrero aldera. - Ez, baiña basuan izena. Hizlaria(k): Lazpiur Olañeta, Mertxe Herria: Bergara (Gipuzkoa) Elkarrizketatzailea(k): Arantzazu Aranzabal, Jose Angel Arriaran "Pierro" Data: 1991-12-30 Iraupena: 0:05:02 Erref: BER-233/009///- Sakonaundi izengo da… e… hori zelan da… zelan esan dot hori basuoi? Gure baso txiki hori baiño beste arro haundixaua, harutzaokua. Ziarrero parera edo Ziarrerora goiezela… A! Oin eskonbreria eitten dabizten edo ein daben edo… hori gutxi gorabehera izango da Sakonaundi. Hizlaria(k): Lazpiur Olañeta, Mertxe Herria: Bergara (Gipuzkoa) Elkarrizketatzailea(k): Arantzazu Aranzabal, Jose Angel Arriaran "Pierro" Data: 1991-12-30 Iraupena: 0:05:02 Erref: BER-233/011///- Tximixua? Bueno, Tximixua egongo dok hamen gutxi gorabehera. Kruzia nun jak Isuskitzara juteko ta Ziarrerokora ta? - Isuskitza hor dao. - Kruzia. - Isuskitza… - Hamen izango da? - Ez, ez, behien, beherao, beherao. - Hau da Kotzabal. - Bai, hamen izango dok. - Kotzabal eta hemen Ziarrero. Ez, pistia nik ez dakit nundik doian eta. - Bueno, lehengo bidetatik eindda jarek pistak, e! Lehengo… lehen zian bidetatik. - […] gu hona gatoz. Isuskitza… - Kotzabal… Kotzabal hamen? - Bai. - Ba, Tximixua hamen edo holako baten egongo dok, zeatik haura gorao joiak eta. Ta hau zein dok? - Ziarrero. - Hau Zigarrero? - Ta Isuskitza hemen. - Isuskitza hemen? Hamen egongo dok Tximixua. Hau, [esan juan moduan], hau zuan kruze bat Ziarrerokora, Isuskitzara ta Kotzabalera juteko. Tximixua. Hortik ez jakixat, ba, nik zer esan nahiko daben horrek. - Ze zeuan goi-goixan zeuan ala…? - Ez, ez, behian, behian. - Hauxe. - Baiña hau oso gertuan dao. - Hau esan dozu Kotzabal? - Ez, Isukitza. - A! Isuskitza. - Kotzabal hau, Isuskitza hemen… - Hau Ziarrero. - Ziarrero… - Ta hau kruzia […], goratxuao. - Ba, hori dok, kruze bat. Zuan alde batetik juten zuan Ziarrerora, bestia Isuskitzara ta bestia Kotzabalera. Hizlaria(k): Agirre Irasuegi, Ramon Herria: Bergara (Gipuzkoa) Elkarrizketatzailea(k): Andoni Larrañaga Data: 1992-01-28 Iraupena: 0:05:00 Erref: BER-248/001 ///- Lehen gaizki zazen, zera, Gorosabel, zera, Kozabali Gorosabel… Zazen, zazen holan. Lehen zazen, lehengo planotan edo nik ikusitta daukatenian Kozabal holan, gurian Zigarrero, holan eta bestia, Isuskiza, holan zazen. Gaizki zazen. Hizlaria(k): Larrañaga Santamaria, Juan Herria: Bergara (Gipuzkoa) Elkarrizketatzailea(k): Andoni Larrañaga Data: 1992-01-28 Iraupena: 0:05:00 Erref: BER-249/001 ///

Irudiak